シチズン時計(とけい)株式会社(かぶしきかいしゃ)は、海外(かいがい)販売(はんばい)子会社(こかいしゃ)である西鉄城(しちずん)が、フィギュアスケーター羽生結弦(はにゅう ゆづる)選手(せんしゅ)を中国本土(ちゅうごくほんど)、及(およ)び香港(ほんこん)マカオ地区(ちく)におけるアンバサダーとして起用(きよう)することを発表(はっぴょう)します。西鉄城(しちずん)の住川龍夫(すみかわ たつお)総経理(そうけいり)のコメント:“優(すぐ)れた技(わざ)と自己(じこ)への挑戦(ちょうせん)を続(つづ)けるスピリットを持(も)つ羽生(はにゅう)選手(せんしゅ)は観客(かんきゃく)を魅了(みりょう)し、皆(みな)さんに本当(ほんと)の美(うつく)しさと感動(かんどう)をもたらしています。彼(かれ)の姿勢(しせい)はシチズンの信念(しんねん)であるBetter Starts Nowと重(かさ)なります。”羽生(はにゅう)選手(せんしゅ)のコメント:“シチズンは百年(ひゃくねん)の歴史(れきし)を持(も)つ尊敬(そんけい)できるブランドです。シチズン中国(ちゅうごく)のアンバサダーになることを光栄(こうえい)に思(おも)います。”
西铁城腕表公司宣布,海外销售子公司西铁城(中国)有限公司将任用花滑运动员羽生结弦为中国内地及香港、澳门地区代言人。西铁城(中国)有限公司住川龙夫总经理称:“羽生结弦在花滑运动中所展现出的高超技艺和不断挑战自我的精神,为大家带来真正的美和感动。他的姿态与西铁城中国 【Better Starts Now】的信念是一致的”。羽生选手也表示:“西铁城是一个值得尊敬的百年腕表品牌,很荣幸能够成为西铁城中国区的代言人。”
重点词汇 :
アンバサダー
大使 (英) ambassador。
起用[きよう]
起用,擢用,任用。
優れる[すぐれる]
好,佳,爽朗,舒畅;出色,优越,优秀,卓越,杰出,精湛,好,强。
スピリット
spirit ;精神,灵魂。
魅了[みりょう]
夺人魂魄,使……入迷。
姿勢[しせい]
态度,姿态;姿势。
光栄[こうえい]
【形动】 ;光荣;荣誉。